Le festival
Le festival
Retour
L'histoire du festival
L'histoire du festival
Retour
50 ans d'histoire
Chiffres clés
Les lieux du festival
Les lieux du festival
Retour
Les théâtres
Poins de vente et d'accueil
Village du Off
Village TADAMM
Les éditions précédentes
Les éditions précédentes
Retour
L'édition 2024
L'association
L'association
Retour
L'association AF&C
L'association AF&C
Retour
Les valeurs et engagements
Les services d'AF&C
Les adhésions
L'équipe
Contact
les projets à l'année
les projets à l'année
Retour
Fonds de soutien
Parrainage des compagnies
Label'Off
les projets en juillet
les projets en juillet
Retour
Son du Off
Innovations internationales
Temps forts
Off les murs
Librairie du Off
Parade du Off
Le Off sur de bons rails
Pratique
Pratique
Retour
L'accessibilité
L'accessibilité
Retour
Accessibilité du public
La mobilité
La mobilité
Retour
Transports et mobilités
Plan interactif
Carte d'abonnement
Carte d'abonnement
Retour
Carte d'abonnement
Les outils
Les outils
Retour
La plateforme solidaire
Déposer une annonce
FAQ (foire aux questions)
Publications et archives
Participer
Participer
Retour
Compagnies et théâtres
Compagnies et théâtres
Retour
Je suis une compagnie
Je suis un théâtre
Trouver un théâtre
Les services d'AF&C
Aides financières
Professionnel·les
Professionnel·les
Retour
Accréditations
Ressources
Partenariat
Partenariat
Retour
Nos partenaires
Nos partenaires
Retour
Les partenaires
La fondation
La fondation
Retour
La fondation AF&C
Les mécènes
Faire un don
Espace client
Programme
Agenda
Menu
Recherche sur le site
Adaptez l'affichage
Le festival
L'association
Pratique
Participer
Partenariat
Programme
Agenda
L'histoire du festival
50 ans d'histoire
Chiffres clés
Les lieux du festival
Les théâtres
Poins de vente et d'accueil
Village du Off
Village TADAMM
Les éditions précédentes
L'édition 2024
L'association AF&C
Les valeurs et engagements
Les services d'AF&C
Les adhésions
L'équipe
Contact
les projets à l'année
Fonds de soutien
Parrainage des compagnies
Label'Off
les projets en juillet
Son du Off
Innovations internationales
Temps forts
Off les murs
Librairie du Off
Parade du Off
Le Off sur de bons rails
L'accessibilité
Accessibilité du public
La mobilité
Transports et mobilités
Plan interactif
Carte d'abonnement
Carte d'abonnement
Les outils
La plateforme solidaire
Déposer une annonce
FAQ (foire aux questions)
Publications et archives
Compagnies et théâtres
Je suis une compagnie
Je suis un théâtre
Trouver un théâtre
Les services d'AF&C
Aides financières
Professionnel·les
Accréditations
Ressources
Nos partenaires
Les partenaires
La fondation
La fondation AF&C
Les mécènes
Faire un don
RECHERCHER
festival Off Avignon
>
Programme
>
Mon Père Cet Arabe
Mon Père Cet Arabe
Théâtre
Partager sur Facebook
infos pratiques
lieu
ARTÉPHILE
Nom de la salle :
Salle 2
Nombre de places : 62
Voir toute la programmation
moyens de paiement
A
CB
B
Espèces
suivez la compagnie
Site web
Facebook
Instagram
Introduction
See english version
I speak after my father’s death. Long after his death. Before it was not possible.
Je parle après la mort de mon père. Longtemps après sa mort. Avant ce n’était pas possible.
description
See english version
Linda Chaïb stands. Right.
She talks about racism, contempt, stereotypes of well-being.
She talks about it without ever asséner. She chose the weapon of
the intimate. She tells where she comes from, where she speaks. The elegant actress talks about her
Immigrant father, worker, humiliated by the medical staff or
by the payroll, overtaken by his daughters, made sick to death by
the French asbestos and production system, and whose very death
was crushed, swept away by the French state. Her father who was that Arab.
She is never frontal, nor demanding, nor giving lessons.
It’s a girl who talks from the girls, from the girls' place. That
talk about anything brutal, violent, racism, lives
broken, of humiliation, of death. And all this keeping the appearance
of lightness. The elegance of humour.
It’s powerful. Powerful. Overwhelming.
The emotion takes you by side, without being felt coming.
It seems to be written over the course of the speech. It is a work of several
years, specified again and again.
It is about life and theatre.
Lives we don’t talk about through voices we don’t listen to.
A girl who talks about her father
Linda Chaïb se tient debout. Droite.
Elle parle du racisme, du mépris, des stéréotypes de la bien-pensance.
Elle en parle sans jamais asséner. Elle a choisi pour cela l’arme de
l’intime. Elle raconte d’où elle vient, d’où elle parle. L’actrice élégante parle de son
père immigré, ouvrier, humilié par le corps médical ou
par la feuille de paie, dépassé par ses filles, rendu malade à mourir par
l’amiante et le système de production français, et dont la mort-même
fut écrasée, balayée par l’état français. Son père qui fut cet arabe-là.
Jamais elle n’est frontale, ni revendicative, ni donneuse de leçons.
C’est une fille qui parle depuis les filles, de l’endroit des filles. Cela
parle l’air de rien de choses brutales, violentes, de racisme, de vies
brisées, d’humiliation, de mort. Et tout cela en gardant l’apparence
de la légèreté. L’élégance de l’humour.
C’est percutant. Puissant. Bouleversant.
L’émotion vous prend par devers, sans qu’on la sente venir.
Cela parait écrit au fil de la parole. C’est un travail de plusieurs
années, précisé encore et encore.
Cela parle de la vie et du théâtre.
Des vies dont on ne parle pas à travers des voix qu’on n’écoute pas.
Une fille qui parle de son père
Voir plus
informations
du 5 au 26 juillet
relâche les 6, 13, 20 juillet
17h05
1h15
ARTÉPHILE
Salle : Salle 2 -
S'y rendre
Langue principale : français
Public : Tout public à partir de 15 ans
Avertissements : Aucun
tarifs
21 €
plein
tarif
14 €
abonné⋅e
tarif off
Acheter sur Ticket'Off
Comment réserver ?
auteur⸱ice
De Linda Chaib
équipe artistique
Kheireddine Lardjam - Mise en scène
Linda Chaib - Interprétation
Estelle Gautier - Collaboration artistique
Thibaut Champagne - Création son
Charlotte Micheneau - Régie
Florence Jeunet - Costumes
Marion Galon - Production
Célia Kwasniewski - Administration
Compagnie El Ajouad
Compagnie française
Compagnie professionnelle
Description :
Il y a plus de quinze ans, Kheireddine Lardjam a créé la compagnie El Ajouad (les généreux) au Creusot en Bourgogne-Franche-Comté, territoire sur lequel il développe son travail artistique grâce aux soutiens renouvelés en production et diffusion de nombreux lieux nationaux.
La Compagnie El Ajouad aspire à affirmer des orientations fortes, celle d’un théâtre engagé au coeur d’un territoire, celle d’un théâtre d’aujourd’hui pour parler d’aujourd’hui.
C’est pourquoi dans le projet que propose la compagnie El Ajouad une place importante est faite aux auteur.ice.s et aux poète.sse.s vivant.e.s, français et étranger.e.s, à ceux et celles qui nous racontent des histoires d’aujourd’hui.
L’écriture contemporaine est donc au cœur du projet que porte Kheireddine Lardjam pour la compagnie El Ajouad (Les Généreux). Dans son travail, l’auteur ou l’autrice est au centre : c’est lui ou elle, qui plus que tout autre élément, définit ce qu’est le théâtre. La majorité des créations de la compagnie sur ces dix dernières années sont des commandes passées à des auteur.ice.s : Pauline Sales, Samuel Gallet, Mustapha Benfodil, Christophe Martin, Maissa Bey, Fabrice Melquiot, Marion Aubert.
Dans chaque projet, Kheireddine Lardjam invite un auteur ou une autrice à ouvrir un dialogue, afin d’inventer une fiction qui interroge un sujet ancré dans notre société contemporaine. Dans sa démarche, Kheireddine Lardjam propose à cet auteur ou autrice d’aller à la rencontre de personnes concernées par le sujet de leur projet artistique. Enquêtes et analyses sont ainsi à la base de leur collaboration.
Depuis plus de quinze ans la compagnie El Ajouad a également développé un important réseau national et international. La majorité de ses spectacles ont été présentés en France et à l’étranger : à Londres, au Sutton Théâtre, au Piccolo Théâtre à Milan, à Mülheim au Theater an der Ruhr en Allemagne, à Bruxelles au Kaïïtheater, au Caire, à Tunis, au Maroc et en Algérie.
La Compagnie El Ajouad est conventionnée avec le Ministère de la Culture – Drac Bourgogne Franche-Comté et le Conseil Régional de Bourgogne Franche-Comté.
Voir mon panier