La diffusion est un des piliers du projet associatif d'Avignon Festival & Compagnies (AF&C). L'objectif est de favoriser les dynamiques de coopération et de réseau au niveau national et international.
Découvrez ici les innovations en faveur du développement international portées par AF&C !
Chaque année, une culture est mise en lumière durant le festival Off Avignon pour valoriser ses spécificités artistiques et encourager les échanges culturels.
2024 : Taïwan invité d'honneur
2025 : Brésil invité d'honneur
Each year, a culture is spotlighted during the festival Off Avignon to reflect its artistic uniqueness and encourage culturel exchanges.
2024 : Taiwan guest of honor
2025 : Brazil guest of honor
Le Off’PAM est une véritable plateforme internationale d’échanges, de rencontres et de réseautage pour les professionnel·les du monde entier afin de favoriser les tournées à l’étranger des compagnies participant au festival Off Avignon. Il se déploie à l’intérieur du temps fort Place à l’international.
The Off’PAM is a great platform of international exchanges, encounters and networking, for world-wide professionals, aimed at encouraging touring abroad (for companies that take part in the festival Off Avignon). It is part of the Place à l’international (International performing arts) highlight.
Destinés aux compagnies françaises désireuses de développer leur diffusion internationale, ces ateliers (en anglais ou en français) ont pour objectif de leur permettre, grâce aux professionnel·les étrangers invité·es, d’appréhender la réalité concrète des logiques de tournée concernées dans chaque pays ou aire géographique objet de l’atelier.
👉 Retrouvez la programmation de ces ateliers sur l'agenda.
They are destined to French companies that wish to develop their international dissemination, these workshops (some of which are in English)’ objective is, thanks to the invited foreign industry professionals, to grasp the tangible reality of touring strategies of each country or geographical area the workshop is focused on.
Du 6 au 11 juillet, plus d’une centaine d’étudiant·es venu·es des cinq continents de la création partent à la découverte du festival Off Avignon et du Festival d’Avignon dans le cadre de la 2e édition des Rencontres Mondiales des Jeunes Professionnel·les du Spectacle Vivant (WYPPAM / World Young Professionals Performing Art Meetings). Ce programme, créé et financé par AF&C, est un parcours pédagogique, artistique, touristique et culturel. Il est proposé aux jeunes invité·es dans le but de leur permettre une meilleure appropriation des festivals grâce à un parcours croisé entre le festival Off Avignon et le Festival d’Avignon.
Au programme : spectacles, rencontres professionnelles, rencontres artistiques ou encore ateliers de pratique du jeu d’acteur conduits par l’école Jacques Lecoq.
From 6th to 11th July, over a hundred students from the five continents of creation will discover the festival Off Avignon and the Festival d’Avignon as part of the 2nd edition of the World Young Professionals Performing Arts Meetings (WYPPAM). This program, created and funded by AF&C, is an educational, artistic, touristic and cultural journey. It is offered to students in order to help them better engage with the festivals through a crossover between the festival Off Avignon and the Festival d’Avignon.
On the programme: shows, professional meetings, artistic meetings and acting workshops led by the École Jacques Lecoq.
Pour favoriser la diversité artistique et faciliter l’accès au festival pour les compagnies étrangères, AF&C a mis en place en 2025 un programme d’aides à la mobilité pour les compagnies étrangères à l’occasion de leur venue au festival Off Avignon. Ce fonds est doté de 20 000 € au titre de 2025 et a pour vocation pour cette première année à soutenir 10 à 15 compagnies.
To promote artistic diversity and facilitate access to the festival for foreign companies, AF&C implemented a mobility support programme in 2025 for foreign companies attending the festival Off Avignon. This fund has a budget of €20,000 for 2025 and is intended to support 10 to 15 companies for its first year.
📅 Les candidatures pour l'année 2025 sont fermées depuis le 9 juin.
Découvrez les conditions d'éligibilité
Déposez votre candidature
📅 Applications for 2025 have been closed since 9 June.
View all conditions
Submit my application
En 2025, des Pitch Sessions sont organisées les 8, 12 et 15 juillet à l'Hôtel de Cambis, partenaire du festival Off Avignon. Expérimentales cette année, ces sessions destinées aux compagnies étrangères du Brésil, de Taïwan, du Québec et d'Allemagne, ont pour objectif de permettre à ces structures de présenter leurs projets artistiques à un panel de programmateur·rices français·es et étranger·es.
Découvrir la programmation
In 2025, Pitch Sessions will be organised on 8th, 12th and 15th July at the Hôtel de Cambis, partner of the festival Off Avignon. Experimental this year, theses sessions, intended for foreign companies from Brazil, Taiwan, Quebec and Berlinn, aim to allow these structures to present their artistic projects to a panel of French and foreign programmers.
Discover the programm
Cette année, l’Atrium du Village du Off s’habille aux couleurs de l’international, du 5 au 10 juillet 2025, à l’occasion du Place au Brésil et du temps fort Place à l’international.
Ainsi, Brésil, Asie centrale, Italie et Ukraine notamment sont présents avec des stands dédiés où chaque invité aura à cœur de proposer documentation, artisanat, dégustation, espaces de rencontres et de découvertes et bien plus encore…
From 5th to 10th July, the Atrium of the Village du Off will be decorated in the colours of the countries welcomed for the Focus on Brazil and the Focus on International Performing Arts. Brazil, Central Asia, Italy and Ukraine, in particular, will be present with dedicated stands where each guest will be keen to offer documentation, crafts, tastings, meeting and discovery spaces, and much more.
Le guide international présente les dispositifs mis en place afin de favoriser les échanges en dehors de nos frontières. Il rassemble aussi, en anglais, les informations pratiques et les spectacles du festival Off Avignon accessibles à un public non-francophone.
Découvrir le guide
The international guide presents the measures put in place to encourage exchanges beyond our borders. It also contains practical information in English about the Off Avignon festival and the shows that are accessible to non-French-speaking audiences.
Discover the guide
Découvrez la plaquette sur les innovations internationales 👇
Discover the booklet on international innovations.
Voir la plaquette | See the brochure